Серая тишина стояла вокруг парк погружался. Функции пейзажа. Лесные реки и каналы

Ответами к заданиям 1–24 являются слово, словосочетание, число или последовательность слов, чисел. Запишите ответ справа от номера задания без пробелов, запятых и других дополнительных символов.

Прочитайте текст и выполните задания 1–3.

(1)Наблюдение за характером связи между частями текста показало, что отдельные его части объединяются не только привычными формами связи - союзами, союзными словами, но и другими средствами, менее чётко выделяемыми в ткани текста. (2)К ним относятся повторения слов, словосочетаний, предложении, однотипных структур. (3)______ даже ассоциации могут служить средствами связи отдельных частей, следующих одна за другой, а также расположенных на некотором расстоянии друг от друга.

1

В каких из приведённых ниже предложений верно передана ГЛАВНАЯ информация, содержащаяся в тексте?

1. Отдельные части текста объединяются только привычными формами связи - союзами, союзными словами.

2. Средствами связи в тексте могут служить как союзы и союзные слова, так и средства, менее чётко выделяемые в ткани текста: ассоциации, повторение слов, однотипных структур.

3. Как союзы и союзные слова, так и средства, менее чётко выделяемые в ткани текста: ассоциации, повторение слов, однотипных структур - могут служить средствами связи в тексте.

4. Ассоциации могут служить средствами связи отдельных частей текста, следующих одна за другой, а также расположенных на некотором расстоянии друг от друга.

5. Отдельные части текста объединяются повторением слов, словосочетаний, предложений, однотипных структур.

2

Какое из приведённых ниже слов (сочетаний слов) должно стоять на месте пропуска в третьем (3) предложении текста? Выпишите это слово (сочетание слов).

3. Очевидно,

4. Кроме того,

5. Вряд ли

3

Прочитайте фрагмент словарной статьи, в которой приводятся значения слова ТКАНЬ. Определите значение, в котором это слово употреблено в первом (1) предложении текста. Выпишите цифру, соответствующую этому значению в приведённом фрагменте словарной статьи.

ТКАНЬ, -и, ж.

1. Изделие, изготовленное тканьём. Шёлковая т. Льняные ткани.

2. Общее название для тканых, трикотажных и некоторых нетканых материалов. Магазин тканей.

3. перен. Основа, содержание чего-н. (книжн.). Т. рассказа.

4. В животных и растительных организмах: система преимущественно однородных клеток и продуктов их жизнедеятельности. Соединительная т. Мышечная т. Нервная т. Защитная т. (у растений).

4

В одном из приведённых ниже слов допущена ошибка в постановке ударения: НЕВЕРНО выделена буква, обозначающая ударный гласный звук. Выпишите это слово.

повторЁнный

закУпоришь

5

В одном из приведённых ниже предложений НЕВЕРНО употреблено выделенное слово. Исправьте ошибку и запишите слово правильно.

1. Точными выстрелами из миномёта он уничтожал ВРАЖЕСКИЕ цели и помогал нашим бойцам идти в наступление.

2. Близнецы так похожи, что их не РАЗЛИЧИШЬ друг от друга.

3. Пожар, начавшийся на Купеческой улице, ОХВАТИЛ добрую половину города.

4. Он обязан приносить ЭСТЕТИЧЕСКОЕ наслаждение публике красивыми и эффектными выступлениями.

5. В старину по многим из полтавских рек было судоходство, но теперь их ПЕРЕГОРОДИЛИ плотинами.

6

В одном из выделенных ниже слов допущена ошибка в образовании формы слова. Исправьте ошибку и запишите слово правильно.

ПЯТЕРО спортсменов

САМЫЙ МОЛОДОЙ участник

РАЗОЖГЁТ огонь

ПОПРОБУЕМ помочь

нет ПРЕТЕНЗИЙ

7

Установите соответствие между предложениями и допущенными в них грамматическими ошибками: к каждой позиции первого столбца подберите соответствующую позицию из второго столбца.

ГРАММАТИЧЕСКИЕ ОШИБКИ ПРЕДЛОЖЕНИЯ
А) ошибка в построении сложного предложения 1) Фольклор, как и литература,- искусство слова.
Б) нарушение связи между подлежащим и сказуемым 2) Внезапно ударил гром, блеснула молния, и люди на берегу кричали.
В) нарушение видовременной соотнесённости глагольных форм 3) Матрёна была тем праведником, без которой, по пословице, не стоит село.
Г) нарушение построения предложения с причастным оборотом 4) Пятьдесят один строительный объект сданы в прошлом году.
Д) неправильное употребление падежной формы существительного с предлогом 5) Поэзия не только убеждает человека в возможности счастья, но и сама вносит счастье в мир.
6) Каждый раз, возвращаясь с бассейна, она проходила мимо этого дома.
7) Команда Джеймса Кука тут же вернулась на корабль, испуганный вооруженными туземцами.
8) Согласно предположению, в основу танго лег традиционный танец аргентинских ковбоев.
9) Одним из русских писателей, подробно описавшим русский быт, был Иван Бунин.

Ответ запишите цифрами без пробелов и иных знаков

8

Определите слово, в котором пропущена безударная проверяемая гласная корня. Выпишите это слово, вставив пропущенную букву.

ав...нтюра

разг...рается

в...рсистый

прил...жение

9

Определите ряд, в котором в обоих словах пропущена одна и та же буква. Выпишите эти слова, вставив пропущенную букву.

пр..образ, пр..родина

о..тенок, по..тяжки

суб..ект, об..езд

с..грать, супер..гра

не..дешний, ..делать

10

Выпишите слово, в котором на месте пропуска пишется буква И.

замш...вый

магни...вый

игруш...чный

присва...вать

затверд...вать

11

Выпишите слово, в котором на месте пропуска пишется буква Е

бор..шься

слыш..мый

знач..мый

12

Укажите все цифры, на месте которых пишется буква И.

Н(1)кто до Пушкина н(2) воспроизводил н(3) в стихах, н(4) в прозе нашей простой сельской природы с такою простотою истины и такою теплотою сочувствия.

13

Определите предложение, в котором оба выделенных слова пишутся РАЗДЕЛЬНО . Раскройте скобки и выпишите эти два слова.

1. ЕДВА(ЛИ) он сможет решить эту задачу, (ПО)ТОМУ и не стал тратить время зря.

2. (ПО)ТОМУ пути, очевидно, долго никто не ездил, ТАК(КАК) колеи совсем не было видно за придорожной травой.

3. Комната оказалась достаточно большой и в ТО(ЖЕ) время светлой, однако (В)ПОСЛЕДСТВИИ я недолго её снимал.

4. (И)ТАК, скоро каникулы, (В)ТЕЧЕНИЕ которых мне предстоит серьёзная работа.

5. Серая тишина стояла (ВО)КРУГ, (ИЗ)РЕДКА с ветвей падали на руки холодные капли.

14

Укажите все цифры, на месте которых пишется НН.

Стари(1)ая гости(2)ица всегда поражала постояльцев стра(3)остью планировки: коридоры заканчивались неожида(4)ыми тупиками, а номера комнат были безнадёжно перепута(5)ы.

15

Расставьте знаки препинания. Укажите номера предложений, в которых нужно поставить ОДНУ запятую.

1. Под берёзами была видна беседка с плоским зелёным куполом и деревянными голубыми колоннами.

2. Снегири вылетели из лесной чащи и появились в садах и огородах.

3. Юг является исполинским конденсатором растений родиной тепла и человеческой культуры.

4. Он подложил в костёр сухой травы и хворосту и раздул пламя.

5. В этом деле есть и свои преимущества и свои недостатки.

16

Стены дома (1) подновлённые краской (2) и подкрашенными по всему периметру карнизами (3) выложенными яркой каймой из плитки (4) выглядят празднично.

17

Расставьте знаки препинания: укажите все цифры, на месте которых в предложениях должны стоять запятые.

Тучки (1) небесные (2) вечные странники!

Степью лазурною (3) цепью жемчужною

Мчитесь (4) вы (5) будто (6) как я же (7) изгнанники (8)

С милого севера в сторону южную.

18

Расставьте знаки препинания: укажите все цифры, на месте которых в предложении должны стоять запятые.

По вечерам (1) когда затихал ветерок (2) и от нагретой земли исходило тёплое парение (3) такая наступала кругом благодать (4) и так всё казалось прочным и вечным (5) что ни во что не верилось.

19

Расставьте знаки препинания: укажите все цифры, на месте которых в предложении должны стоять запятые.

Лось так привязался к мальчику (1) что (2) когда тот уходил куда-либо (3) зверь тревожно нюхал воздух (4) и отказывался есть.

20

Отредактируйте предложение: исправьте лексическую ошибку, заменив неверно употребленное слово. Запишите подобранное слово, соблюдая нормы современного русского литературного языка.

Большое внимание будет оказано благоустройству города.

Прочитайте текст и выполните задания 21-26.

(1)Когда-то в России был такой возраст: отрочество. (2)Недаром Лев Толстой так и назвал три части своей трилогии: «Детство», «Отрочество», «Юность». (3)В самом главном нашем Академическом словаре написано, что отрочество «возраст между детством и юностью».

(4)По-моему, довольно непонятное пояснение. (5)Когда кончается детство? (6)У всех по-разному. (7)У одних - в шесть лет: они уже и младших нянчат, на огороде и во дворе родителям по-взрослому помогают. (8)А приходилось встречать и таких, у кого оно и в 40 лет ещё не кончилось.

(9)Но этот возраст - отрочество - всё равно существует. (10)И он, может быть, самый важный в жизни человека.

(11)В это время складываются привычки. (12)Хорошие или плохие, но на всю жизнь. (13)Совершаются благородные поступки - потому что тяга к добру ещё не задавлена, не скорректирована корыстными или ещё какими-нибудь расчётами. (14)Принимаются важные решения. (15)И некоторые люди следуют тому, что решили в отрочестве, всю свою жизнь.

(16)В это важное, но короткое время или прочитываются некоторые книги - или не прочитываются уже никогда. (17)Потому что есть три закона чтения, и два с половиной из них выведены мною лично.

(20)И третий: именно в отрочестве надо составить список книг, которые в жизни надо обязательно успеть прочесть. (21) Составить - и после этого отказаться от чтения всякой чепухи, которой сейчас везде - навалом.

(22)Поясню первый закон. (23)Никто не скажет вам заранее, что именно вам читать рано. (24)Потому что - у всех по-разному! (25)Одному - рано, а другому - в самый раз. (26)А его ровеснику до самой старости будет рано: читает - и не может понять, что к чему.

(27)Если вам рано читать эту книжку - вы сами же первый это и заметите. (28)И отложите её до лучших дней. (29)Так что если книга оказалась вам не по возрасту, не по уму - ничего страшного, вернитесь к ней позже. (30)Но установить это можно, мне кажется, только опытным путём - начав читать. (31)Знаю точно, что одни в 15 лет проглатывали «Преступление и наказание» Достоевского, для других чтение гениального романа было истинным наказанием.

(32)Со вторым законом дело обстоит серьёзнее.

(33)Да, есть такие книжки, которые надо прочесть именно лет в 12, в 14. (34)Во-первых, только в этом возрасте вы получите от неё стопроцентное удовольствие. (35)А во-вторых - создадите себе задел (то есть нужный запас) на будущее. (З6)Это же здорово - перечитать когда-нибудь на отдыхе «Приключения Тома Сойера»! (37)Я знаю людей, которые перечитывали эту книжку своего детства - со знакомыми иллюстрациями! - несколько раз: в 25 лет, потом около сорока лет и так далее. (38)Но я не встречала таких, кто уселся читать её первый раз в 40 лет. (39)Во-первых - некогда. (40)Во-вторых - и в голову не придёт. (41)А в-третьих, если и возьмётесь - вряд ли будете читать взахлёб. (42)Так, полистаете с лёгкой улыбкой. (43)«Жаль, - скажете, - что в детстве не попалась...»

(44)В общем, поленился в своё время - проиграл на всю жизнь.

(45)Что касается третьего закона - многие подумают: а что плохого в чтении пустых, попавшихся случайно под руку или просто модных в этот момент книг? (46)Некоторые так и считают - а что? (47)Ничего особенного. (48)Мура, но читать можно.

(49)А дело-то главным образом в том, что плохая книжка навсегда лишает вас возможности прочесть хорошую. (50)Время-то не безразмерное.

(51)Когда я училась в шестом классе и продолжала читать, как говорится, запоем, вдруг вычитала где-то, что человек за жизнь может прочесть, кажется, не более 7 тысяч книг. (52)Неважно, точная это цифра или нет. (53)Важно то, что я пришла в ужас от мысли, что читаемые мною второсортные книги, поглощая отмеренные человеку для чтения часы (их и так не очень много остаётся - от других дел), явно меня чего-то лишают. (54)В первую очередь - возможности прочесть какие-то другие книги - те самые, которые в жизни прочесть необходимо. (55)Я ещё не знала толком - какие. (56)Но уже точно знала, что они есть. (57)У полки (иногда её называют золотая полка), на которой стоят вот эти самые книги, которые надо успеть прочитать до 14-15 лет (ну, в крайнем случае до 17), есть одно свойство: не все видят те книжки, которые на ней стоят. (58)Кто-то и во всю жизнь многих из них так и не увидит и, конечно, не прочтёт.

(самостоятельные и служебные части речи)

Дайте определение терминов: категориальное значение, часть речи , самостоятельные части речи, служебные части речи, лексико-грамматический разряд, имя существительное, имя прилагательное , имя числительное , местоимение , наречие, глагол, предлог, союз, частица, междометие, модальное слово, слово категории состояния.

Карточка должна содержать:

1. Название термина; перевод термина (или его составных частей) на русский язык с указанием языка-источника.

2. Термины-синонимы или аналогичные понятия в русском языкознании .

Образец:

Полисемия

Например:

Полисемия лексическая

Полисемия грамматическая – наличие у грамматических форм и синтаксических конструкций нескольких значений.

Полисемичный – многозначный.

1. Заполните подробно таблицу:

Часть речи

Лексико-грамматические разряды

Синтаксические функции

(с примерами)

Имя существительное

Имя прилагательное

Имя числительное

Местоимение

Собственно глагольные формы

Модальное слово

Междометие

2. Опишите случаи перехода слов из одной части речи в другую, дайте название процессов, приведите примеры.

3. Подберите самостоятельно любой текст, содержащий не менее 20 строчек, и определите часть речи и грамматические признаки каждого слова.

Например: Ярко загорелась утренняя зорька.

Ярко – как? наречие меры и степени;

Загорелась – что сделала? глагол, совершенного вида, 2 спряжения, непереходный, возвратный, в изъявительном наклонении, в прошедшем времени, в женском роде, в единственном числе .

Утренняя – какая? прилагательное, относительное, в женском роде, в единственном числе, в именительном падеже .

Зорька – что? существительное, конкретное, нарицательное, неодушевленное, женского рода , в единственном числе, в именительном падеже.

4. В данном тексте найдите и назовите все служебные части речи.

Левин был женат уже третий месяц. Он был счастлив, но совсем не так, как ожидал. На каждом шагу он находил разочарование в прежних мечтах и новое неожиданное очарование. Левин был счастлив, но, вступив в семейную жизнь, он на каждом шагу видел, что это было совсем не то, что он воображал. На каждом шагу он испытывал то, что испытал бы человек, любовавшийся плавным, счастливым ходом лодочки по озеру, после того как он бы сам сел в эту лодочку. Он видел, что мало того, чтобы сидеть ровно, не качаясь, - надо еще соображаться, ни на минуту не забывая, куда плыть, что под ногами вода и надо грести, и что непривычным рукам больно, что только смотреть на это легко, а что делать это хотя и очень радостно, но очень трудно. (Л. Толстой.)

16. Типы словарей: энциклопедические и лингвистические словари.

17. Морфема как единица языка. Функции морфем и их типы. Аффиксы и их разновидности. Понятие основы слова. Словообразующая и формообразующая основы.

18. Словообразование как раздел науки о языке. Основные единицы и способы словообразования .

19. Грамматический строй языка. Основные единицы грамматического строя . Лексическое и грамматическое значение .

20. Грамматическая форма как единство грамматического значения и средств его выражения. Синтетические и аналитические формы слова.

21. Основные способы и средства выражения грамматических значений.

22. Понятие грамматических категорий. Типы и функции грамматических категорий.

23. Предмет морфологии. Грамматическое значение, грамматическая категория, грамматическая форма . Морфологические категории. Их типы и функции. Лексико-грамматические разряды слов.

24. Проблема частей речи как лексико-грамматических разрядов (классов) слов. Категориальные признаки частей речи.

25. Имя существительное как часть речи. Грамматические категории и лексико-грамматические разряды существительных. Их признаки.

26. Имя прилагательное как часть речи. ЛГР прилагательных. Их признаки.

27. Краткие прилагательные. Их морфологические признаки и синтаксические особенности.

28. Степени сравнения прилагательных. Способы образования.

29. Имя числительное как часть речи. Склонение числительных.

30. Местоимение как часть речи. ЛГР местоимений.

31. Наречие как часть речи. ЛГР наречий.

32. Общая характеристика глагола как части речи.

36. Спряжение глагола, способы его определения и типы.

37. Основы глагола и их характеристика.

38. Синтетические и аналитические глагольные формы.

39. Причастие и деепричастие как особые глагольные формы.

40. Служебные части речи и их характеристика.

41. Простое предложение – основная единица синтаксиса. Главные и второстепенные члены предложения.

42. Классификация простого предложения. Виды односоставного предложения.

43. Сложное предложение, характеристика, разновидности.

44. Знаки препинания в сложносочиненном предложении.

45. Знаки препинания в сложноподчиненном предложении.

46. Знаки препинания в бессоюзном сложном предложении.

47. Текст, его структура и грамматические признаки.

48. Сложное синтаксическое целое.

49. Диалогическое единство. Период.

Практические задания для студентов

заочного отделения 2 курса ФДиКПиП (Логопедия)

на третий семестр

Практическое занятие № 1

Фонетическая система русского языка

Активизируйте термины: акустический признак, артикуляция, выдержка (экспозиция), отступ (рекурсия), приступ (экскурсия), сонорные, шумные, вариант (фонемы), вариации (фонемы), дифференциальные признаки, интегральные признаки, перцептивная функция, сигнификативная функция, сильная позиция, слабая позиция, фонема, ряд, подъем, веляризация, дифтонг, консонантизм, лабиализация, аффриката, аккомодация, ассимиляция , гаплология, диссимиляция, диэреза, редукция, сингармонизм, эпентеза (Образец оформления терминологической карточки смотрите в конце задания).

Теоретические вопросы:

1. Акустические свойства звуков (тоны и шумы, высота, сила, длительность, тембр).

2. Артикуляция и ее фазы.

3. Охарактеризуйте фонему как типовой звук языка (соотношение фонемы и звука; функции фонемы; варьирование фонемы; дифференциальные и интегральные признаки фонем).

4. Как различаются между собой гласные и согласные звуки?

5. Система гласных фонем русского языка. Назовите сильные позиции гласных.

6. Система согласных фонем русского языка. Назовите сильные позиции согласных.

7. Назовите и охарактеризуйте основные позиционные процессы.

8. Назовите и охарактеризуйте основные комбинаторные процессы

Практическая часть :

1. Опишите подробно (по фазам) артикуляцию следующих звуков: [а], [у], [м], [ч] .

2. В словах пальчик, забота, корона, малина замените одну букву так, чтобы получилось новое слово. Приведите свои примеры.

3. Определите количество звуков в словах я, он, мал, солью, яма, возьму, юг, подъезд.

4. Определите, сколько раз встречаются звуки в словах:

[ж]: Тихонько жужжит жук, визжит и дрожит.

[ш]: Не тот хорош, кто лицом пригож, а тот хорош, кто для дела гож.

[т]: Директор предприятия подписал документ и отдал его представителю подшефной фабрики.

5. Затранскрибируйте слова. Укажите сильные и слабые позиции фонем: девочка, командир, круг, весна, идея, инженер, день, курган , водный, побег, здесь, скользкий, отбить, город, впопыхах, вразброд, дань, дан, слить, злость, кончик.

6. Найдите случаи с позиционным оглушением согласных в следующем тексте: Людоеда людоед приглашает на обед.

Людоед ответил: «Нет!

Не пойду к тебе, сосед!

На обед попасть не худо,

Но отнюдь не в виде блюда!» (Б. Заходер)

7. Затранскрибируйте текст. Найдите происходящие в нем позиционные и комбинаторные процессы. Произведите фонетический анализ подчеркнутого слова (смотрите образец в конце задания):

Серая тишина стояла вокруг. Парк погружался во мглу. Изредка с ветвей падали нам на руки прозрачные ледяные капли. И все слетали желтые лапчатые листья. Легкий их треск шел за нами по пятам.

Свинцовое небо простиралось над головой, но цвет этого свинца был парижский - легкий – и очень светлый.

Потом сквозь тюлевую мглу облаков начал просачиваться розовый свет солнца, и платаны вдруг как бы ожили и переменились в лице, - покрылись медным блеском.

Я вспомнил такой же розовеющий вечер на Ильинском омуте, и знакомая тоска внезапно стиснула сердце, – тоска по нашей простой земле, своим закатам, своем подорожнике и скромном шорохе палой листвы. (По К. Паустовскому).

8. Выполните упражнения 33, 36, 59 из книги Богачев, язык с основами языкознания: практикум: учеб. пособие для студ. высш. пед. учеб. заведений / Ю. П. Богачев. – М., 2006. – С. 19, 20, 26).

Порядок фонетического анализа

1. Транскрибировать слово

2. Назвать буквы.

3. Обозначить соответствующие буквам звуки.

4. Охарактеризовать звуки:

Гласный – ряд, подъем, лабиализованный / нелабиализованный, ударный / безударный;

Согласный – место образования, способ образования, шумный / сонорный, звонкий / глухой парный / непарный, твёрдый / мягкий парный / непарный.

5. Показать соотношение звуков и букв.

6. Записать слово звуками с постановкой ударения и делением на слоги.

Образец: Смеяться [см"иэ - й"а-цъ]

«эс» - [с] - согл., переднеязычный зубной, фрикативный, шумный, глухой парный, твёрдый парный;

«эм» - [м"] - согл., губно-губной, смычно-носовой, сонорный, звонкий непарный, мягкий парный;

«е» - [иэ] - гл., переднего ряда, верхне-среднего подъема, нелабиализованный, безударный;

[й] - согл., среднеязычный, фрикативный, сонорный, звонкий непарный, «я» мягкий непарный;

[а] – гл., среднего ряда, нижнего подъема, нелабиализованный, ударный;

«тэ»

«мягкий знак» [ц] - согл., переднеязычный зубной, смычный, аффриката,

шумный, глухой непарный, твердый непарный;

«эс»

«я» - [ъ] - гл., среднего ряда, среднего подъема, нелабиализованный, безударный.

8 букв – 7звуков [см"иэ -й"а-цъ]

Требования к оформлению терминологической карточки

Карточка должна содержать:

1. Название термина; перевод термина (или его составных частей) на русский язык с указанием языка-источника.

2. Термины-синонимы или аналогичные понятия в русском языкознании.

4. Признаки обозначенной языковой единицы или категории, выделение классификационного признака, классификация; функции.

5. Примеры, иллюстрирующие понятие, применение термина или классификацию.

6. Производные данного термина (с толкованием или примером контекстного употребления).

Полисемия – (греч. polysēmos – многозначный). Синоним – многозначность.

Наличие у единицы языка более одного значения – двух или несколько (Лингвистический энциклопедический словарь. – М., 1990).

Например:

Полисемия лексическая – способность одного слова служить для обозначения разных предметов и явлений действительности.

Полисемия грамматическая – наличие у грамматических форм и синтаксических конструкций нескольких значений.

Полисемичный – многозначный.

Основная литература:

Баранникова, в языкознание / . – Саратов, 1978. – С. 47-53, 69-79.

Богачев, язык с основами языкознания: учебник для студ. высш. пед. учеб. заведений / Ю. П. Богачев. – М., 2006. – С. 73-99.

Бондарко, Л. В. и др. Основы общей фонетики / Л. В. Бондарко. – СПб, 1991. – С. 20-55.

Головин, в языкознание / Б. Н. Головин. – М., 1983. – С. 32-37.

Кодухов, в языкознание / В. И. Кодухов. – М., 1987. – С. 101-120, 125-131.

Маслов, в языкознание / Ю. С. Маслов. – М., 1987. – С. 33-39, 44-66.

Реформатский, в языковедение / А. А. Реформатский. – М., 1967. – С. 155-187.

Дополнительная литература:

Журавлев, и смысл / А. П. Журавлев. – М., 1982.

Леонтьев, «холодные» и «горячие» / А. А. Леонтьев // Наука и жизнь. – 1974. – № 4.

Михайлов, : проблемы, поиски... / М. М. Михайлов. – Чебоксары, 1989. – С. 44-46.

Русский язык. Энциклопедия. – М., 1979. – С. 56; С. 317-319.

Современный русский язык. В 3 ч. Ч. 1. Введение. Лексика. Фразеология. Фонетика. Графика и орфография / , . – М., 1987. – С. 108-131, 150-180.

Современный русский язык: теория. Анализ языковых единиц: В 2 ч. – Ч. 1. Фонетика и орфоэпия . Графика и орфография. Лексикология. Фразеология. Лексикография. Морфемика. Словообразование / , И. И. Щеболева; под ред. . – М., 2001. – С. 17-26, 35-46, 75-95.

Энциклопедический словарь юного филолога. – М., 1984. – С. 24-25, 31-32, 113.

Практическое занятие № 2

Морфемная структура слова

Активизируйте термины: морфема, морф, аффикс , префикс, корень, суффикс, флексия, интерфикс, постфикс, унификс, основа, словоформа

Теоретические вопросы:

1. Что такое морфема? Чем морфема отличается от морфа?

2. Охарактеризуйте корневую морфему. Чем она отличается от аффиксальной? Какой корень называется связанным?

3. Назовите и охарактеризуйте аффиксальные морфемы.

4. В чем состоит различие между словообразовательными и формообразующими суффиксами? Заполните таблицу (по книге):

Часть речи

Формообразующий суффикс

Грамматическое значение

Имя существительное

Имя прилагательное

Собственно глагольные формы

Причастие

Деепричастие

5. Что такое нулевая морфема? Приведите примеры.

Внизу остались долины, сине-желтые от цветов, и белоствольные леса; круче становятся склоны, поросшие кедрачом; низкие облака задевают за темный гребень пихт. Мы взбираемся на перевал Буйбинский. На высоте около двух тысяч метров наш крытый брезентом грузовик с белой надписью на борту «Охрана природы» сворачивает чуть в сторону от дороги и останавливается.

Гущин выпрыгивает из кузова, одергивает штормовку, разминает затекшие от долгого сидения ноги. Теперь я могу как следует разглядеть своего попутчика. Высокий, худой, с русой челкой — он выглядит совсем юношей; только серьезный, внимательный взгляд да обращение к нему шофера по имени-отчеству говорят, что этот биолог-охотовед не с институтской скамьи.

С Николаем Николаевичем меня познакомил директор Саяно-Шушенского заповедника Виталий Петрович Попадьин. Когда я попросила директора помочь добраться до заповедника, он подозвал Гущина и сказал: «Подбрось до Усинского». Шофер в ту минуту уже прогревал мотор...

И вот сейчас, на привале, разговорившись с Николаем Николаевичем, узнаю, что едут они в южные районы, где лесники обнаружили убитых маралов со срезанными пантами. Надо проводить расследование.

— Неблизкие у вас маршруты, — замечаю я.

Николай Николаевич усмехнулся, достал из полевой сумки карту и развернул ее.

— Смотрите. Вот наш заповедник, — карандаш Гущина очертил пятно на левом берегу Енисея, там, где коричневый цвет был особенно интенсивным. — Почти 400 тысяч гектаров...

Рассматриваю карту. Восточная граница заповедника проходит по Енисею, южная — по границе с Тувой, западная—по водоразделу реки Кантегир, северная — от устья реки Голой по Енисею до Большого порога. Ни городов, ни поселков, только вздыбившиеся хребты Западного Саяна и извилистее горные реки.

— Наверно, это один из самых сложных заповедников в стране по отдаленности и труднодоступности?

— Да, — отвечает Гущин. — Но эти, так сказать, минусы оборачиваются неоценимыми плюсами, если говорить о пользе и смысле заповедника. Впрочем, вы в этом убедитесь сами, когда окажетесь там.

Николай Николаевич складывает карту и долго смотрит на сине-зеленые волны тайги, лежащие под нами, словно ищет в этой просторной картине какую-то нужную ему точку, и, наконец заметив легкий дымок на горизонте, обрадованно говорит:

— Танзыбей! Я в этом поселке шесть лет проработал.

— Сразу после института?

— Нет, сначала была Эвенкия.

После перевала все чаще стали встречаться сухие каменистые склоны, осыпи, красно-черные обнажения, отвесно падающие в быструю реку Буйба. За нами все время крадется темная туча с рваными краями; лучи вечернего солнца, прорываясь сквозь нее, заставляют вспыхивать золотом коричневую, широкую от дождей реку. «Буйба — лишь приток реки Ус, а Ус — приток Енисея, — соображаю я. — Каков же тогда Енисей, единственная дорога в заповедник?»

В село Усинское мы въехали уже в сумерки, под моросящим дождем. Узнаю сибирское поселье: заборы под навесом, амбары, стайки, крепкие избы во много венцов. Возле одной из изб шофер притормозил. Мелькнуло лицо в окне, потом на крыльцо вышла молодая женщина. Торопливо вытерла о передник руки, улыбнулась:

— Детей купаю. Да вы проходите, проходите...

Прошла в избу одна я, Гущину еще предстоял долгий путь.

Угощая меня чаем, хозяйка говорила, что как раз собиралась в поездку по заповеднику, к лесникам. Дел там накопилось, дел... Она торопливо перечисляла:

— Надо посмотреть, как строят избушки, как работает охранная служба, везде ли обозначены границы заповедника. Да и на Урбуне пора обосновываться по-настоящему...

Я слушала ее быстрый веселый говорок, глядела на веснушчатое скуластое лицо, и никак не могла свыкнуться с тем, что эта милая молодая женщина — Тамара Алексеевна Плищенко — главный лесничий заповедника.

— Тамара, а с кем детей оставишь?

Тамара прислушалась к сонной тишине в соседней комнате и сказала;

— Бабка поможет. Да и старшая дочка у меня самостоятельная, привыкла к моим разъездам, мы с ней сколько на Алтае прожали... Приехала я туда после института, думала, год-другой отработаю в заповеднике, да не отпустило Телецкое...

Проговорили мы допоздна... Когда Тамара рассказывала о марале, который забрел зимой на Телецкое озеро, я почти засыпала. Но какие-то необычные — тихие, взволнованные — интонации в ее голосе заставили меня вслушаться.

— У берега, там, где торосы, — рассказывала она, — марал шел хорошо. А как вышел на гладкий лед — стал падать. Ноги разъезжаются, не держат, лед, как темное стекло. Встанет — и тут же мордой об лед. Весь в кровь разбился, вороны уже слетелись... — Тамара умолкла, словно заново переживая этот случай. Потом продолжила: — Добрались мы кое-как до марала, на веревке волоком вытащили его. Сколько лет прошло, а глаза его благодарные помню...

За окном еще стояли серые сумерки, когда Тамара разбудила меня:

— Собирайся. Я говорила с летчиками — надежды на вертолет нет. Облачность может продержаться неделю. Поплывем на лодке. — Тамара быстро перебирала какие-то мешочки, пакеты, консервы, складывала все это в объемистый рюкзак. Потом легко закинула его за спину, привычным движением поправила лямки рюкзака, и мы вышли на пустынные еще улицы села.

На берегу реки Ус, на галечной отмели, рядом с лодкой сидел немолодой мужчина в кепочке, пиджачке и, покуривая, смотрел на быструю воду. Это был лесник Алексей Васильевич Жугин. Тамара говорила, что сплавляться будем с ним, на лодке, сделанной им самим.

— Тамара Алексеевна, однако, на базу сначала? — спросил Жугин, вставая.

— Да, Васильич.

Жугин поплевал на ладони, дернул шнур с веселым «эхма!», и лодка ринулась на быстрину...

Как только мы причалили к берегу, рыжая лайка, взвизгнув от радости, бросилась к Жугину.

— Соскучилась, Ветка? — Он потрепал собаку по загривку. Тамара сразу же повела меня по тропинке к домикам. За то недолгое время, что мы стояли на базе заповедника, она успела обойти всех, поговорить с рабочими и записать в блокнот предстоящие дела — крышу покрыть шифером, кончить баню, обстругать косяки...

Я ходила вместе с Плищенко из дома в дом, осматривала пустые, гулкие комнаты, в будущем, вероятно, научные кабинеты, и думала о том, что наконец-то начинает осуществляться идея, которую так рьяно защищали многие.

В течение двенадцати лет сотрудники Красноярского института леса и древесины имени В. Н. Сукачева СОАН СССР вели исследования этих мест, доказывали необходимость создания комплексного заповедника (одним из аргументов было: Красноярский край включает в себя восемь ландшафтных провинций, и каждой нужен был бы заповедник. Существовал же только один — «Столбы»). В 1974 году комплексная экспедиция Главного управления охотничьего хозяйства и заповедников при Совете Министров РСФСР обследовала Западный Саян. Экспедиция прошла, проехала, проплыла более двух с половиной тысяч километров, в ее составе работали охотоведы, биологи, геоботаники, лесоводы... Их выводы совпадали с выводами красноярцев: необходимость создания заповедника диктуется особой ценностью природных комплексов данного региона, их легкой уязвимостью, резкой интенсификацией использования природных ресурсов и развития промышленности на юге Красноярского края. В 1976 году заповедник был создан.

Еще добрых 70—80 километров отделяют нас от заповедных земель. Лодка петляет и несется по бешеной воде — только мелькают каменистые острова, галечные косы, красные яры — скальные щеки, завалы деревьев, наклоненные над водой стволы. Приближаемся к очередному порогу. Лодка идет в лоб отвесной скале, отвернуть нельзя — сядем на камни, но еще минута — и врежемся в скалу. Жугин спокоен, он знает ту единственную секунду, когда надо, приблизившись к скале почти вплотную, резко повернуть, чтобы войти в струю, которая вынесет на стремнину...

В минуту затишья Жугин поворачивается к нам:

— Раньше-то ходили на веслах, на шестах, — говорит он, — так мозоли пластом нарастали, хоть ножом срезай. Сейчас что... Я теперь все придумываю, как лучше мотор на лодку поставить. Лодку хорошо делать из ели или кедра. Сосна, она какая-то жирная, а воду пропускает. Кедр, тот всегда хорош: просушишь, проолифишь, покрасишь — отлично! Наша-то лодка из ели, однако тоже служит исправно. Ель, хоть и постная, воду не пропустит...

Снова течение подхватывает узкое рыбье тело лодки. Жугин замолкает, всматриваясь в приближающийся поворот. На горизонте вырастает синяя, еще далекая гора. Она выше, мощнее других — чувствуется, где-то там Енисей. Река Ус становится шире, ветер гудит, как в трубе. Вот течение огибает длинную высокую полоску земли и выносит нас на холодный серый простор. Сердце сжимается от ощущения своей малости в этом быстром беге холодных волн. Енисей...

На том берегу Енисея, за цепочкой гор, лежит заповедная земля. Мы поплывем туда завтра, а пока причаливаем к правому высокому берегу, неподалеку от устья реки Ус. Здесь, в сосновом бору, стоит домик лесников. Смолисто пахнут свежие бревна, гудят кроны сосен, мягко пружинит под ногами опавшая сухая хвоя...

Не хочется верить, что этот просторный, наполненный вечерними сумерками бор уйдет под воду. Однако Саянское море, которое разольется по Енисею, затопит и этот бор, и часть, хоть и незначительную, земель заповедных. Потому так торопятся работники заповедника: надо успеть провести учет фауны и флоры, чтобы можно было сравнить жизнь этого региона до и после затопления, учесть, какое влияние окажет море.

Уже горел костер из смолистых щепок, и Жугин чистил рыбу, бросая в ведро распластанных, промытых добела енисейской водой хариусов, когда послышалось над рекой тарахтенье мотора. Тамара сбежала на берег и, увидев приближающуюся моторку, крикнула:

— Витька!

— Никак он, Макашев, — не поднимая головы, сказал Жугин и, хитровато улыбнувшись, посмотрел на Тамару.

Из лодки вылез высокий парень в тельняшке. Он молча закрепил лодку, поздоровался со всеми и только тогда подошел к Тамаре:

— Дома здоровы? — глухо спросил он.

Тамара что-то быстро и весело защебетала, а он молча слушал, посматривая на нее с улыбкой.

Теперь-то я догадалась, почему Тамара не захотела ждать вертолет.

Потом уже Тамара рассказала, что поженились они на Алтае. Виктор тоже работал в заповеднике; хотя у него есть заводская специальность, да и тракторист он неплохой — все тянет его к лесу, к зверью, в горы. Вот и сейчас работает лесником в этом заповеднике, на кордоне у речки Сарлы. Парень выносливый, лазает по горам, как джим — сибирский козерог, высматривает новые лежки и тропы зверей...

Утром облака ходили низко над водой, каменистые с негустой еловой щетиной горы казались совсем серыми, серой была и река. Наши лодки пересекли стремнину, и Тамара сошла на берег, чтобы проверить, хорошо ли стоит щит с большими красными буквами: «Саяно-Шушеиский государственный заповедник».

Теперь наш путь лежал вверх по Енисею, против течения, к южной границе заповедника.

Виктор жмет по прямой — решительно, отчаянно. Тугая, черная, словно литая, вода, глухие водовороты, пенные кружева. Невольно посматриваешь: далеко ли берег? Впрочем, и близкий берег не спасет, случись что. И такой дорогой лесники ходят каждый день...

— Но, но, не балуй! — доносится с лодки Жугина его строгий голос. То ли к лодке обращается он, то ли к реке.

— В Малых Урах остановимся, — напоминает Тамара.

На берегу засветился огонек костра. Из палатки вышла женщина и, стоя у воды, поджидала, пока мы причалим. Это была жена лесника, сам лесник, как оказалось, ушел в обход участка.

Мы пошли с Тамарой вверх по распадку, вдоль шумного притока Енисея Малые Уры. Прыгая по береговым камням, выбрались на широкую поляну. В яркой зелени травы синели колокольчики, белели шапки тысячелистника, желтели пижма и золотой рогоз. Но вот среди травы мелькнул высокий прямой стебель с лилово-бордовым длинным соцветием.

— Это чемерица черная, — сказала Тамара. — Сибирское растение. Чемерица белая довольно распространена, а вот черная — редкость...

Эх, побродить бы по этим горам! Тамара показала бы рододендрон даурский и венерины башмачки, марьин корень, облепиху, жимолость. А если б повезло, то и радиолу розовую — золотой корень, и левзею сафлоровидную — маралий корень... Здесь, в горах Западного Саяна, смешивается, соприкасается флора и фауна Алтая, Монголии, Саян. Поэтому-то столь многообразен и уникален растительный и животный мир здешних мест.

Над поляной стояла тишина. Посвист птиц, близкий шум реки — от этих звуков тишина казалась только глубже, ощутимее. И было отрадно думать, что никто из людей не нарушит ее и ничья рука не посмеет сорвать мерцающую в траве чемерицу...

Все эти реликты и нереликты, все эти цветы и травы будут жить теперь в тишине и покое, охраняемые лесником, который ходит сейчас где-то поблизости, в этих горах.

Между устьями рек Малые и Большие Уры — путь оказался коротким, но трудным. Лодка идет в лоб крутой волне, то зарываясь в нее, то возносясь на гребень. На береговой галечной отмели еще, издали увидели двух молодых ребят. Они машут руками, что-то кричат.

— Это наши работники, Александр и Валерий, — подсказывает мне Тамара.

Едва лодки причалили, как ребята подали Плищенко бумагу — акт на экспедицию, что стояла на заповедной земле. Тамара внимательно прочитала бумагу и, обращаясь к ребятам, сказала:

— Разберемся. А сейчас — плывем на Урбун.

Пока Александр и Валерий собирают и складывают в лодку вещи, я брожу по голубой галечной косе, которую огибает, река Большие Уры. Просвечивают голубые камни на дне, и оттого вода тоже кажется голубой. Голубые отвесные скалы поднимаются над потоком. В глубине распадка — таинственная синева и неумолчный грохот воды. Что-то там, дальше? Лесники рассказывали, что в Саянских горах водятся медведи и маралы, лоси, кабаны, кабарга, росомаха и соболь, барсук и норка. Встречаются и такие редкие животные, как красный волк, сибирский козерог, снежный барс (они занесены в «Красную книгу»), алтайский улар, длиннохвостый хомячок. А птиц — сколько здесь птиц! Свыше 150 видов... Мне, конечно, не увидеть этих обитателей гор и таежных лесов, лишь чувствую, что здесь идет своя, скрытая от моих глаз жизнь.

Когда мы снова шли вверх по

Енисею и горы по берегам становились все выше, а, каменные осыпи спускались с высоты прямо в кипящую водоворотами реку, мне стало казаться, что сама природа позаботилась о сохранности этих земель: горы — крепостная стена, Енисей — мощный ров... Человек как бы завершил замысел природы.

В устье реки Урбун уже стояла лодка Жугина.

— Кидай чалку! — весело крикнул Жугин Виктору, явно довольный, что обогнал наш «прогресс». Перетащили на берег вещи, и мужчины занялись устройством лагеря. В нескольких километрах выше по течению Енисея кончался заповедник, и эта южная точка должна была со временем превратиться в надежный сторожевой пост. Пока что здесь не было ничего, .кроме шумливой речки, прыгающей по камням.

На сухом высоком берегу расстилалась жаркая степь — камни, покрытые налетом зелено-оранжевых лишайников, низкая колючая трава, желтые мелкие куртинки очитка, шары перекати-поля. Раскрыв серо-красные крылья, тяжело взлетала саранча. Непрерывное жужжание стояло в воздухе, наполненном запахами сухих трав.

Здесь начинались высокогорные степи. Саяны словно демонстрировали разнообразие ландшафтов: снежные пики и голые скалы, альпийские луга и тундра, хвойная тайга, сосновые боры, лесостепные рощи... И все это на вертикали в две с половиной тысячи метров!

Александр и Валерий стояли на берегу Урбуна и смотрели вслед отплывающим лодкам. Вот сейчас лодки выберутся из устья Урбуна, войдут в Енисей — и они останутся одни на много километров вокруг. Останутся, чтобы сторожить покой этой земли.

У отвесных скал бился высокий вал. Он поднял нас, Виктор успел с силой оттолкнуться от береговых камней, лодку подхватил другой вал, подбросил над водой — падение, глухой удар, снова высокая волна, вал за валом, ухаб за ухабом — но мы уже далеко от каменистого берега, мы уже на стремнине, и течение с силой несет нас вниз по реке. Вдруг мотор взревывает, лодка круто разворачивается. «Что-то случилось», — мелькает мысль, когда я вижу, как Виктор стремительно бросается к люку на носу. В то же мгновение у руля оказывается Тамара. Маневрируя на кромке обшивки, над самыми волнами, Виктор открывает люк, оборачивается к нам и бросает... буханку хлеба! Еще секунда — он снова сидит за рулем, пряча в бороду довольную улыбку, а Тамара ловко орудует ножом — и вот каждый из нас получает кусок черного хлеба и кружку прозрачной енисейской воды.

Недалеко от Усть-Уса налетела низовка — низовой ветер. Струи дождя и ветра секли лицо с такой силой, что трудно было открыть глаза. Виктор изредка оборачивался к нам и, обтерев лицо, весело подмигивал. А Тамара все показывала мне на далекий правый берег, где за косыми струями ливня я должна была непременно разглядеть новенький сруб.

— Это будущий дом метеостанции, — говорила она. — Рядом мы поставим свой пост.

— Слева улово!

Как в этой круговерти воды и ветра Жугин сумел не потерять нас из виду да еще разглядеть тихий заливчик с корягами — было необъяснимо.

Мы причалили около устья реки Шигнаты. Здесь, как ни странно,

не было ни дождя, ни ветра. Серые влажные сумерки ползли по широкому лугу. Тамара повела меня по тропинке, краем луга; около прошлогоднего стога остановилась и почему-то шепотом сказала: «Смотри!»

В темной зелени травы желтели цветы. Сначала я увидела три, пять... десять цветов, но потом! Весь луг, до самого леса, светился тусклым золотом... Тонкий аромат сибирских лилий стоял над лугом, уплывал вместе с сумерками к лесу.

Тропинка тоже вела в лес, и я пошла по ней, влекомая каким-то беспокойным любопытством: не когда нахоженная тропинка была сейчас забыта. Куда же ведет она?

Лес становился все глуше, мрачнее, исчезли березы, тропу преграждал бурелом, уже поросший мхом. Тропинка перемахнула через речку (сохранились даже шаткие остатки мостика), взбежала на увал, пересекла луг с высокой некошеной травой — и тут справа от тропы я заметила полуразвалившиеся домишки. Вспомнился рассказ Тамары о стойбищах скотоводов и охотников, которые пришлось переносить на другой берег Енисея в связи с организацией здесь заповедника. Таких поселений, весьма малочисленных, кстати, было немного — это тоже оказалось убедительным аргументом, когда обсуждался проект заповедника, когда взвешивались все «за» и «против».

Уже теперь исследователи могли бы наблюдать, как возвращается к естественной жизни земля — луг, река, лес, которых несколько лет не касалась рука человека. Я же ходила от избушки к избушке, рассматривая приметы прошлой, навсегда ушедшей отсюда жизни: вытертые овечьи и собачьи шкуры, деревянный гребень-чесалку для шерсти, бабки — кости для игры, отполированные многими руками...

Утро выдалось тихое. На синем небе отпечатались темные контуры гор, солнечные блики играли на воде — Енисей первый раз показался спокойным, доброжелательным.

— Пойдем чуток самосплавом? — предложил Виктор.

Как тихо, как неожиданно тихо на воде. Но вот в этой тишине начинаешь различать звуки, которых не слышишь, когда работает мотор, — плеск, шепот, шуршанье, словно песок пересыпается под днищем, быстрый говор воды на перекатах. Лодку разворачивает, крутит, но всё-таки она быстро движется вперед. Заприметишь скалу, глядишь — она уже за спиной, река несет нас, и гору остаются позади, а впереди — новые горы, крутые, высокие, покрытые темным лесом...

Миновали устье речки Сарлы и горную, пахнущую снегом, кипящую от водопадов речку Тепсель. Сколько уже пройдено таких речушек... Они несут в Енисей воду, рожденную в горах, чтобы потом, в Минусинской котловине, где много городов и поселков, ею могли пользоваться и наслаждаться люди. Чистый воздух и чистая вода Енисея, может быть, одно из главных богатств этих земель, и потому Саяны, особенно сейчас, сегодня — в связи с развитием Саянского комплекса — должны были стать охраняемой территорией.

Скоро Большой порог. Мне кажется, что за тарахтеньем мотора мы не услышим гула порога и река внесет нас прямо в пенную круговерть. Виктор и Тамара внимательно следят за берегом, чтобы не пропустить поворот. Лодка Жугина идет рядом, и это успокаивает. Неожиданно на правом берегу горы раздвинулись, и зеленая терраса открылась взгляду. Широкой и как будто неторопливой была в этом месте и река. Избушка на берегу, сонные собаки, лошади на лугу — я на какой-то миг забыла о пороге. Но именно в эту минуту Жугин крикнул Виктору:

— Причаливай!

Как только выключили моторы, донесся сильный, равномерный гул: Большой порог был совсем рядом.

В избушке жил лесник Юрий Александрович Сухомятов. С ним-то и нужно было познакомиться главному лесничему. Юрий оказался человеком спокойным, немногословным и, кажется, быстро нашел общий язык с Плищенко. Да и по годам они, похоже, ровесники. Тамара обрадовалась, когда узнала, что Юрий знаком с этими местами давно и что сейчас он учится в охотоведческом техникуме.

— Работа нам предстоит нелегкая... — начала разговор Тамара.

Я слушала Плищенко и Сухомятова и думала о том, как меняется ныне характер профессии лесника, работника заповедника. Ведь, пожалуй, мало теперь леснику иметь крепкие ноги и зоркий, наблюдательный глаз. Образование, профессиональная подготовка — как обойтись без них сегодня, когда, например, будут изучаться все те изменения, которые происходят в заповеднике под влиянием хозяйственной деятельности на окружающей его незаповедной территории. Заповедники в скором времени — в какой-то степени, конечно, — будут вынуждены выполнять роль станций надзора за изменением среды, зажигая «красный свет» в случае опасности.

Здесь, у Большого порога, я рассталась с Тамарой, Виктором и Алексеем Васильевичем. Они снова уходили вверх по Енисею, а наш путь лежал вдоль северной границы заповедника.

Впереди нас поджидали пороги Дедушкин и Березовый. В памяти остались ослепительный блеск реки, черная стена гор, жесткая сила воды, под напором которой трещали борта и дно лодки, и энергичное, упрямое выражение на спокойном даже в самые опасные минуты лице Сухомятова.

Последний кордон заповедника — а точнее, первый — на реке Голой. Севернее этой реки лежат уже незаповедные горы, вода, тайга...

Владимир Ноздрин, молодой лесник, встречает нас как добрых друзей. На столе появляются лепешки, испеченные в своей печи, зеленый лук, выращенный в своем огороде, хариус, сырой, чуть присоленный, и кувшин енисейской воды. Но рассиживаться некогда. Сухомятов торопится предупредить лесника лесхоза, который охраняет тайгу уже за чертой заповедника: на его участке пожар. «Дым, как из трубы. Виден с Большого порога, — говорит Юрий. — Так что не обессудь, Володя. Поедем».

И снова стремительный бег на гребне волн, бег среди гор, бег в заходящем солнце и в вечерних сумерках до той самой минуты, пока не уперлись в гигантский «забор» из кранов, перегородивших Енисей. Огни кранов освещали бетонную стену плотины Саяно-Шушенской ГЭС.

С директором заповедника я снова встретилась уже в Шушенском, где размещается центральная усадьба заповедника.

Мы сидели в тесном кабинетике Попадьина, и Виталий Петрович рассказывал, какое со временем построят они в Шушенском административно-лабораторное здание, какой создадут музей природы...

— Все будет со временем, — говорит он. — Сейчас же очень важно развернуть научную работу...

Цель создания нашего комплексного заповедника, — продолжал Попадьин, — вполне определенна: сохранение эталонного участка гор Средней Сибири — типичных ландшафтов, естественной структуры почв, гидрологии, генетического фонда растений и животных, отдельных уникальных образований... Наше положение усложняется образованием нового моря — времени на раскачку нет. Поэтому и стараемся опираться на людей, по-молодому выносливых и знающих.

Мне вспомнились лица Тамары и Виктора, двух парней, оставшихся на реке Урбун, Юры Сухомятова и Володи Ноздрина, Николая Николаевича...

— А Гущин вернулся?

— Нет еще. Затянулось его путешествие. Такая уж работа.

Л. Пешкова, фото В. Орлова, наши спец. корры.

2. Опишите случаи перехода слов из одной части речи в другую, дайте название процессов, приведите примеры.

3. Подберите самостоятельно любой текст, содержащий не менее 20 строчек, и определите часть речи и грамматические признаки каждого слова.

Например: Ярко загорелась утренняя зорька.

Ярко – как? наречие меры и степени;

Загорелась – что сделала? глагол, совершенного вида, 2 спряжения, непереходный, возвратный, в изъявительном наклонении, в прошедшем времени, в женском роде, в единственном числе.

Утренняя – какая? прилагательное, относительное, в женском роде, в единственном числе, в именительном падеже.

Зорька – что? существительное, конкретное, нарицательное, неодушевленное, женского рода, в единственном числе, в именительном падеже.

4. В данном тексте найдите и назовите все служебные части речи.

Левин был женат уже третий месяц. Он был счастлив, но совсем не так, как ожидал. На каждом шагу он находил разочарование в прежних мечтах и новое неожиданное очарование. Левин был счастлив, но, вступив в семейную жизнь, он на каждом шагу видел, что это было совсем не то, что он воображал. На каждом шагу он испытывал то, что испытал бы человек, любовавшийся плавным, счастливым ходом лодочки по озеру, после того как он бы сам сел в эту лодочку. Он видел, что мало того, чтобы сидеть ровно, не качаясь, - надо еще соображаться, ни на минуту не забывая, куда плыть, что под ногами вода и надо грести, и что непривычным рукам больно, что только смотреть на это легко, а что делать это хотя и очень радостно, но очень трудно. (Л. Толстой.)

5. Выполните по одному морфологическому разбору каждой части речи (слова для анализа возьмите из текста задания 3).

План морфологического разбора имени существительного

I. Часть речи, общее значение.

II. Морфологические признаки (указать средства выражения):

1. начальная форма (И. п. ед. ч.);

2. постоянные признаки: собственное / нарицательное, ЛГР, одушевленность / неодушевленность / вне данной категории, род, склонение;

3. непостоянные признаки: падеж (значение!), число.

III. Синтаксическая роль в предложении.
План морфологического разбора имени прилагательного

1. Начальная форма (И. п. ед. ч. м. р. / ж. р.).

2. ЛГР имени прилагательного.

3. Полная / краткая форма (для качественных прилагательных).

4. Степень сравнения (для качественных прилагательных).

5. Род, число, падеж (для полной формы).

6. Тип склонения.


План морфологического разбора имени числительного

1. Начальная форма.

2. ЛГР имени числительного.

3. Производное / непроизводное. Для производного – способ образования. Простое / составное.

4. Падеж, его выражение.

5. Синтаксическая роль в предложении.


План морфологического разбора местоимения

1. Начальная форма.

2. Разряд по значению.

3. Группа по грамматической соотнесённости с другими частями речи (мест.-сущ, мест.-прилаг., мест.-числит.).

4. Грамматические значения и их выражение (в соответствии с группой): падеж, число, род, лицо.

5. Синтаксическая роль и синтаксические связи.


План морфологического разбора наречия

1. Лексико-грамматический разряд, подтип.

2. Есть ли форма степеней сравнения?

3. Синтаксическая роль и синтаксические связи.


План морфологического анализа слов категории состояния

1. Синтаксическая роль и синтаксические связи.

2. Значение (состояние природы и т. п.).

3. Грамматические значения и их выражение: наклонение, время, вид (не у всех).


План морфологического разбора глагола

1. Начальная форма.

2. Переходный / непереходный, возвратный / невозвратный, залог.

3. Вид (имеет ли видовую пару, средства выражения вида, одновидовой / двувидовой), способ глагольного действия.

4. Наклонение, время, лицо (средства выражения, значение основное или переносное).

5. Число, род (если определяется).

6. Класс, спряжение.

7. Синтаксическая роль в предложении.


План морфологического разбора причастия

3. Вид (как выражен, есть ли видовая пара).

4. Залог (если страдат., то полная или краткая форма), время (средства выражения).

5. Класс, спряжение.

6. Род, число, падеж (средства выражения).

7. Синтаксическая роль в предложении.


План морфологического разбора деепричастия

1. Начальная форма (инфинитив).

2. От какого глагола образовано: перех. / неперех.; возвр. / невозвр.

3. Вид, видовая пара (средства выражения).

4. Относительное время (морфологического времени нет).

5. Класс, спряжение.

6. Синтаксическая роль в предложении.
План морфологического разбора предлога

1. Производный или непроизводный. Для производного – происхождение.

2. С каким падежом сочетается.

3. Значение.


План морфологического разбора союза

1. Простой или составной.

2. Тип союза по синтаксической функции: сочинительный или подчинительный; разряд по значению.

3. Значение.


План морфологического разбора частицы

Разряд по значению.


План морфологического разбора модального слова

1. Разряд по значению.

2. Синтаксическая функция.
План морфологического разбора междометия

Семантическая функция.


Литература:

Богачев, Ю. П. Русский язык с основами языкознания: учебник для студ. высш. пед. учеб. заведений / Ю. П. Богачев. – М., 2006.

Кодухов, В. И. Введение в языкознание / В. И. Кодухов. – М., 1987.

Мучник, И. П. Грамматические категории глагола и имени в современном русском литературном языке / И. П. Мучник. – М., 1971.

Реформатский, А. А. Введение в языкознание / А. А. Реформатский. – М., 2001.

Русский язык. Энциклопедия. – М., 1979.

Современный русский язык / под ред. П. А. Леканта. – М., 2000.

Супрун, Е. А. Части речи в русском языке / Е. А. Супрун. – М., 1971.

Чиркина, И. П. Современный русский язык в таблицах и схемах / И. П. Чиркина. – М., 1979.
Вопросы к зачету по дисциплине

(ФДиКПиП, 3 курс з/о (лог.), 5 семестр)


  1. Понятие о словосочетании как единице синтаксиса.

  2. Классификация словосочетаний.

  3. Согласование.

  4. Управление.

  5. Примыкание.

  6. Простое предложение – основная единица синтаксиса.

  7. Главные члены предложения.

  8. Виды сказуемого.

  9. Второстепенные члены предложения.

  10. Определение.

  11. Дополнение.

  12. Обстоятельство.

  13. Классификация простого предложения.

  14. Виды односоставного предложения.

  15. Номинативное предложение.

  16. Генитивное предложение.

  17. Определенно-личное предложение.

  18. Неопределенно-личное предложение.

  19. Обобщенно-личное предложение.

  20. Безличное предложение.

  21. Инфинитивное предложение.

  22. Осложненное предложение.

  23. Однородные члены предложения.

  24. Обособленные члены предложения.

  25. Вводные и вставные конструкции.

  26. Обращение.

  27. Понятие о сложном предложении.

  28. Несвободные синтаксические конструкции.

  29. Классификация сложного предложения.

  30. Сложносочиненное предложение.

  31. Сложноподчиненное предложение.

  32. Отличие союза от союзного слова.

  33. Придаточные предложения нерасчлененной структуры.

  34. Придаточные предложения расчлененной структуры.

  35. Виды подчинительной связи.

  36. Бессоюзное сложное предложение.






  37. Диалогическое единство.

  38. Период.

Вопросы к экзамену по дисциплине

«Русский язык с основами языкознания»

(ФДиКПиП, 3 курс з/о (лог.), 6 семестр)


  1. Языкознание как наука. Место языкознания среди других наук.

  2. Язык и культура. Язык и общество. Язык и мышление.

  3. Язык и речь. Единицы языка в их соотношении с единицами речи.

  4. Язык как система и структура. Основные единицы языка. Виды отношений между единицами языковой структуры. Понятие уровней языка. Взаимодействие различных уровней языка.

  5. Акустические и артикуляционные свойства звуков речи.

  6. Система гласных (вокализм). Признаки гласных и принципы их классификации.

  7. Система согласных (консонантизм). Признаки согласных и принципы их классификации.

  8. Изменения звуков в потоке речи. Позиционные и комбинаторные изменения звуков.

  9. Фонема как единица языка. Понятие фонемы, фонема и звук в их соотношении. Интегральные и дифференциальные признаки фонемы. Система фонем.

  10. Слово как основная единица языка. Номинативная функция слова. Лексическое значение слова.

  11. Прямые и переносные значения. Типы переносных значений.

  12. Фразеологический состав языка. Признаки фразеологизма как единицы языка. Типы фразеологизмов.

  13. Антонимы и синонимы как проявление системности языка.

  14. Паронимы, омонимы.

  15. Неологизмы, историзмы, архаизмы.

  16. Типы словарей: энциклопедические и лингвистические словари.

  17. Морфема как единица языка. Функции морфем и их типы. Аффиксы и их разновидности. Понятие основы слова. Словообразующая и формообразующая основы.

  18. Словообразование как раздел науки о языке. Основные единицы и способы словообразования.

  19. Грамматический строй языка. Основные единицы грамматического строя. Лексическое и грамматическое значение.

  20. Грамматическая форма как единство грамматического значения и средств его выражения. Синтетические и аналитические формы слова.

  21. Основные способы и средства выражения грамматических значений.

  22. Понятие грамматических категорий. Типы и функции грамматических категорий.

  23. Предмет морфологии. Грамматическое значение, грамматическая категория, грамматическая форма. Морфологические категории. Их типы и функции. Лексико-грамматические разряды слов.

  24. Проблема частей речи как лексико-грамматических разрядов (классов) слов. Категориальные признаки частей речи.

  25. Имя существительное как часть речи. Грамматические категории и лексико-грамматические разряды существительных. Их признаки.

  26. Имя прилагательное как часть речи. ЛГР прилагательных. Их признаки.

  27. Краткие прилагательные. Их морфологические признаки и синтаксические особенности.

  28. Степени сравнения прилагательных. Способы образования.

  29. Имя числительное как часть речи. Склонение числительных.

  30. Местоимение как часть речи. ЛГР местоимений.

  31. Наречие как часть речи. ЛГР наречий.

  32. Общая характеристика глагола как части речи.

  33. Грамматическая категория вида глагола.

  34. Грамматическая категория залога глагола.

  35. Грамматические категории наклонения и времени глагола.

  36. Спряжение глагола, способы его определения и типы.

  37. Основы глагола и их характеристика.

  38. Синтетические и аналитические глагольные формы.

  39. Причастие и деепричастие как особые глагольные формы.

  40. Служебные части речи и их характеристика.

  41. Простое предложение – основная единица синтаксиса. Главные и второстепенные члены предложения.

  42. Классификация простого предложения. Виды односоставного предложения.

  43. Сложное предложение, характеристика, разновидности.

  44. Знаки препинания в сложносочиненном предложении.

  45. Знаки препинания в сложноподчиненном предложении.

  46. Знаки препинания в бессоюзном сложном предложении.

  47. Текст, его структура и грамматические признаки.

  48. Сложное синтаксическое целое.

  49. Диалогическое единство. Период.

Практические задания для студентов

заочного отделения 2 курса ФДиКПиП (Логопедия)

на третий семестр
Практическое занятие № 1

Фонетическая система русского языка
Активизируйте термины: акустический признак, артикуляция, выдержка (экспозиция), отступ (рекурсия), приступ (экскурсия), сонорные, шумные, вариант (фонемы), вариации (фонемы), дифференциальные признаки, интегральные признаки, перцептивная функция, сигнификативная функция, сильная позиция, слабая позиция, фонема, р яд, подъем, веляризация, дифтонг, консонантизм, лабиализация, аффриката, аккомодация, ассимиляция, гаплология, диссимиляция, диэреза, редукция, сингармонизм, эпентеза (Образец оформления терминологической карточки смотрите в конце задания).
Теоретические вопросы:

1. Акустические свойства звуков (тоны и шумы, высота, сила, длительность, тембр).

2. Артикуляция и ее фазы.

3. Охарактеризуйте фонему как типовой звук языка (соотношение фонемы и звука; функции фонемы; варьирование фонемы; дифференциальные и интегральные признаки фонем).

4. Как различаются между собой гласные и согласные звуки?

5. Система гласных фонем русского языка. Назовите сильные позиции гласных.

6. Система согласных фонем русского языка. Назовите сильные позиции согласных.

7. Назовите и охарактеризуйте основные позиционные процессы.

8. Назовите и охарактеризуйте основные комбинаторные процессы
Практическая часть :

1. Опишите подробно (по фазам) артикуляцию следующих звуков: [а], [у], [м], [ч] .

2. В словах пальчик, забота, корона, малина замените одну букву так, чтобы получилось новое слово. Приведите свои примеры.

3. Определите количество звуков в словах я, он, мал, солью, яма, возьму, юг, подъезд.

4. Определите, сколько раз встречаются звуки в словах:

[ж]: Тихонько жужжит жук, визжит и дрожит.

[ш]: Не тот хорош, кто лицом пригож, а тот хорош, кто для дела гож.

[т]: Директор предприятия подписал документ и отдал его представителю подшефной фабрики.

5. Затранскрибируйте слова. Укажите сильные и слабые позиции фонем: девочка, командир, круг, весна, идея, инженер, день, курган , водный, побег, здесь, скользкий, отбить, город, впопыхах, вразброд, дань, дан, слить, злость, кончик.

6. Найдите случаи с позиционным оглушением согласных в следующем тексте: Людоеда людоед приглашает на обед.

Людоед ответил: «Нет!

Не пойду к тебе, сосед!

На обед попасть не худо,

Но отнюдь не в виде блюда!» (Б. Заходер)

7. Затранскрибируйте текст. Найдите происходящие в нем позиционные и комбинаторные процессы. Произведите фонетический анализ подчеркнутого слова (смотрите образец в конце задания):

Серая тишина стояла вокруг. Парк погружался во мглу. Изредка с ветвей падали нам на руки прозрачные ледяные капли. И все слетали желтые лапчатые листья. Легкий их треск шел за нами по пятам.

Свинцовое небо простиралось над головой, но цвет этого свинца был парижский - легкий – и очень светлый.

Потом сквозь тюлевую мглу облаков начал просачиваться розовый свет солнца, и платаны вдруг как бы ожили и переменились в лице, - покрылись медным блеском.

Я вспомнил такой же розовеющий вечер на Ильинском омуте, и знакомая тоска внезапно стиснула сердце, – тоска по нашей простой земле, своим закатам, своем подорожнике и скромном шорохе палой листвы. (По К. Паустовскому).

8. Выполните упражнения 33, 36, 59 из книги Богачев, Ю. П. Русский язык с основами языкознания: практикум: учеб. пособие для студ. высш. пед. учеб. заведений / Ю. П. Богачев. – М., 2006. – С. 19, 20, 26).


Порядок фонетического анализа

1. Транскрибировать слово

2. Назвать буквы.

3. Обозначить соответствующие буквам звуки.

4. Охарактеризовать звуки:

Гласный – ряд, подъем, лабиализованный / нелабиализованный, ударный / безударный;

Согласный – место образования, способ образования, шумный / сонорный, звонкий / глухой парный / непарный, твёрдый / мягкий парный / непарный.

5. Показать соотношение звуков и букв.

6. Записать слово звуками с постановкой ударения и делением на слоги.
Образец: Смеяться [см"и э -й"а-цъ]

«эс» - [с] - согл., переднеязычный зубной, фрикативный, шумный, глухой парный, твёрдый парный;

«эм» - [м"] - согл., губно-губной, смычно-носовой, сонорный, звонкий непарный, мягкий парный;

«е» - [и э ] - гл., переднего ряда, верхне-среднего подъема, нелабиализованный, безударный;

[й] - согл., среднеязычный, фрикативный, сонорный, звонкий непарный, «я» мягкий непарный;

[а] – гл., среднего ряда, нижнего подъема, нелабиализованный, ударный;

«тэ»

«мягкий знак» [ц] - согл., переднеязычный зубной, смычный, аффриката,

шумный, глухой непарный, твердый непарный;

«эс»

«я» - [ъ] - гл., среднего ряда, среднего подъема, нелабиализованный, безударный.

8 букв – 7звуков [см"и э -й"а-цъ]
Требования к оформлению терминологической карточки

Карточка должна содержать:

1. Название термина; перевод термина (или его составных частей) на русский язык с указанием языка-источника.

2. Термины-синонимы или аналогичные понятия в русском языкознании.

4. Признаки обозначенной языковой единицы или категории, выделение классификационного признака, классификация; функции.

5. Примеры, иллюстрирующие понятие, применение термина или классификацию.

6. Производные данного термина (с толкованием или примером контекстного употребления).


Образец:

Полисемия – (греч. polysēmos – многозначный). Синоним – многозначность.

Наличие у единицы языка более одного значения – двух или несколько (Лингвистический энциклопедический словарь. – М., 1990).

Например:

Полисемия лексическая – способность одного слова служить для обозначения разных предметов и явлений действительности.

Полисемия грамматическая – наличие у грамматических форм и синтаксических конструкций нескольких значений.

Полисемичный – многозначный.
Основная литература:

Баранникова, Л. И. Введение в языкознание / Л. И. Баранникова. – Саратов, 1978. – С. 47-53, 69-79.

Богачев, Ю. П. Русский язык с основами языкознания: учебник для студ. высш. пед. учеб. заведений / Ю. П. Богачев. – М., 2006. – С. 73-99.

Бондарко, Л. В. и др. Основы общей фонетики / Л. В. Бондарко. – СПб, 1991. – С. 20-55.

Головин, Б. Н. Введение в языкознание / Б. Н. Головин. – М., 1983. – С. 32-37.

Кодухов, В. И. Введение в языкознание / В. И. Кодухов. – М., 1987. – С. 101-120, 125-131.

Маслов, Ю. С. Введение в языкознание / Ю. С. Маслов. – М., 1987. – С. 33-39, 44-66.

Реформатский, А. А. Введение в языковедение / А. А. Реформатский. – М., 1967. – С. 155-187.

Дополнительная литература:

Журавлев, А. П. Звук и смысл / А. П. Журавлев. – М., 1982.

Леонтьев, А. А. Слова «холодные» и «горячие» / А. А. Леонтьев // Наука и жизнь. – 1974. – № 4.

Михайлов, М. М. Двуязычие: проблемы, поиски... / М. М. Михайлов. – Чебоксары, 1989. – С. 44-46.

Русский язык. Энциклопедия. – М., 1979. – С. 56; С. 317-319.

Современный русский язык. В 3 ч. Ч. 1. Введение. Лексика. Фразеология. Фонетика. Графика и орфография / Н. М. Шанский, В. В. Иванов. – М., 1987. – С. 108-131, 150-180.

Современный русский язык: теория. Анализ языковых единиц: В 2 ч. – Ч. 1. Фонетика и орфоэпия. Графика и орфография. Лексикология. Фразеология. Лексикография. Морфемика. Словообразование / Е. И. Диброва, Л. Л. Касаткина, Н. А. Николина, И. И. Щеболева; под ред. Е. И. Дибровой. – М., 2001. – С. 17-26, 35-46, 75-95.

Энциклопедический словарь юного филолога. – М., 1984. – С. 24-25, 31-32, 113.


Практическое занятие № 2

Морфемная структура слова
Активизируйте термины: морфема, морф, аффикс, префикс, корень, суффикс, флексия, интерфикс, постфикс, унификс, основа, словоформа
Теоретические вопросы:

1. Что такое морфема? Чем морфема отличается от морфа?

2. Охарактеризуйте корневую морфему. Чем она отличается от аффиксальной? Какой корень называется связанным?

3. Назовите и охарактеризуйте аффиксальные морфемы.

4. В чем состоит различие между словообразовательными и формообразующими суффиксами? Заполните таблицу (по книге Потихи З. А.):

Учитывается или нет данная публикация в РИНЦ. Некоторые категории публикаций (например, статьи в реферативных, научно-популярных, информационных журналах) могут быть размещены на платформе сайт, но не учитываются в РИНЦ. Также не учитываются статьи в журналах и сборниках, исключенных из РИНЦ за нарушение научной и издательской этики."> Входит в РИНЦ ® : да Число цитирований данной публикации из публикаций, входящих в РИНЦ. Сама публикация при этом может и не входить в РИНЦ. Для сборников статей и книг, индексируемых в РИНЦ на уровне отдельных глав, указывается суммарное число цитирований всех статей (глав) и сборника (книги) в целом."> Цитирований в РИНЦ ® : 1
Входит или нет данная публикация в ядро РИНЦ. Ядро РИНЦ включает все статьи, опубликованные в журналах, индексируемых в базах данных Web of Science Core Collection, Scopus или Russian Science Citation Index (RSCI)."> Входит в ядро РИНЦ ® : нет Число цитирований данной публикации из публикаций, входящих в ядро РИНЦ. Сама публикация при этом может не входить в ядро РИНЦ. Для сборников статей и книг, индексируемых в РИНЦ на уровне отдельных глав, указывается суммарное число цитирований всех статей (глав) и сборника (книги) в целом."> Цитирований из ядра РИНЦ ® : 0
Цитируемость, нормализованная по журналу, рассчитывается путем деления числа цитирований, полученных данной статьей, на среднее число цитирований, полученных статьями такого же типа в этом же журнале, опубликованных в этом же году. Показывает, насколько уровень данной статьи выше или ниже среднего уровня статей журнала, в котором она опубликована. Рассчитывается, если для журнала в РИНЦ есть полный набор выпусков за данный год. Для статей текущего года показатель не рассчитывается."> Норм. цитируемость по журналу: 0,91 Пятилетний импакт-фактор журнала, в котором была опубликована статья, за 2018 год."> Импакт-фактор журнала в РИНЦ: 0,149
Цитируемость, нормализованная по тематическому направлению, рассчитывается путем деления числа цитирований, полученных данной публикацией, на среднее число цитирований, полученных публикациями такого же типа этого же тематического направления, изданных в этом же году. Показывает, насколько уровень данной публикации выше или ниже среднего уровня других публикаций в этой же области науки. Для публикаций текущего года показатель не рассчитывается."> Норм. цитируемость по направлению: 0,533

Часть речи

Формообразующий суффикс

Грамматическое значение

Пример

Имя существительное

Имя прилагательное

Глагол

Собственно глагольные формы

Причастие

Деепричастие