Антонимы: примеры слов, понятие, упражнения. Слова-антонимы в русском языке: примеры их употребления

Различные по звучанию и написанию, имеющие прямо противоположные лексические значения: правда - ложь, добрый - злой, говорить - молчать.

Антонимы по типу выражаемых понятий:

  • контрадикторные корреляты - такие противоположности, которые взаимно дополняют друг друга до целого, без переходных звеньев; они находятся в отношении привативной оппозиции. Примеры: плохой - хороший, ложь - истина, живой - мёртвый.
  • контрарные корреляты - антонимы, выражающие полярные противоположности внутри одной сущности при наличии переходных звеньев - внутренней градации; они находятся в отношении градуальной оппозиции. Примеры: чёрный (- серый -) белый, старый (- пожилой - средних лет -) молодой, большой (- средний -) маленький.
  • векторные корреляты - антонимы, выражающие разную направленность действий, признаков, общественных явлений и т. д. Примеры: войти - выйти, спуститься - подняться, зажечь - потушить, революция - контрреволюция.
  • конверсивы - слова, описывающие одну и ту же ситуацию с точки зрения разных участников. Примеры: купить - продать, муж - жена, преподавать - учиться, проиграть - выиграть, потерять - найти.
  • энантиосемия - наличие в структуре слова противоположных значений. Примеры: одолжить кому-то денег - одолжить у кого-то денег, обнести чаем - угостить и не угостить.
  • прагматические - слова, которые регулярно противопоставляются в практике их употребления, в контекстах (прагматика - «действие»). Примеры: душа - тело, ум - сердце, земля - небо.

По структуре антонимы бывают:

  • разнокорневые (вперёд - назад);
  • однокорневые - образуются с помощью приставок, противоположных по смыслу: входить - выходить, либо с помощью приставки, прибавляемой к исходному слову (монопольный - антимонопольный).

С точки зрения языка и речи антонимы разделяют на:

  • языковые (узуальные) - антонимы, существующие в системе языка (богатый - бедный);
  • речевые (окказиональные) - антонимы, возникающие в определённом контексте (чтобы проверить наличие данного типа, надо свести их к языковой паре) - (золотой - полушка медная, то есть дорогой - дешевый). Они часто встречаются в пословицах.

С точки зрения действия антонимы бывают:

  • соразмерные - действие и противодействие (вставать - ложиться, богатеть - беднеть);
  • несоразмерные - действие и отсутствие действия (в широком смысле) (зажечь - погасить, думать - раздумать).

Антонимы, или слова с противоположным смыслом, стали предметом лингвистического анализа сравнительно недавно, и интерес к изучению русской и татарской антонимии заметно возрастает. Об этом свидетельствует появление целого ряда специальных лингвистических исследований по антонимии и словарей антонимов.

Лексические единицы словарного состава языка оказываются тесно связанными не только на основании их ассоциативной связи по сходству или смежности как лексико-семантические варианты многозначного слова. Большинство слов языка не содержит признака, способного к противопоставлению, следовательно, антонимические отношения для них невозможны, однако, в переносном значении они могут обрести антоним. Таким образом, в контекстуальной антонимии антонимические отношения слов с прямым значением возможны, и тогда эти пары слов несут эмфатическую нагрузку и выполняют особую стилистическую функцию.

Антонимы возможны у таких слов, значения которых заключают в себе противоположные качественные оттенки, но в основе значений всегда лежит общий признак (вес, рост, чувство, время суток и т. д.). Также противопоставлены могут быть только слова, принадлежащие к одной грамматической или стилистической категории. Следовательно, языковыми антонимами не могут стать слова, относящиеся к разным частям речи или лексическим уровням.

Антонимы в поэзии

Вот и входим в август, ой,
в лес не редкий , а в густой ,
где с осины не Иуда ли
свис без ропота и удали.
Август путаней узла,
как добро в плену у зла ,
у него цветы под ножками,
часто схожие с подножками.

См. также

Примечания


Wikimedia Foundation . 2010 .

Смотреть что такое "Антонимы" в других словарях:

    - (от анти... и греческого onyma имя), слова одной части речи с противоположным значением, например правда ложь, бедный богатый … Современная энциклопедия

    - (от анти... и греч. onyma имя) слова с противоположным значением. Напр.: правда ложь, бедный богатый … Большой Энциклопедический словарь

    АНТОНИМЫ - (от греч. anti... – против + onoma – имя). 1. Слова, имеющие противоположные значения. Основой антонимии является наличие в значении слова качественного признака, который может возрастать или убывать и доходить до противоположного. Поэтому… … Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам)

    Антонимы - (от анти... и греческого onyma имя), слова одной части речи с противоположным значением, например “правда ложь”, “бедный богатый”. … Иллюстрированный энциклопедический словарь

    Антонимы - (от греч. anti – ‘против’ + оnyma – ‘имя’) – пары слов одной части речи с противоположным значением. Психологическая основа существования А. – ассоциация по контрасту; логическая – противоположные и противоречащие понятия. Отношения сопоставления … Стилистический энциклопедический словарь русского языка

    Антонимы - (от греч. ἀντι против и ὄνυμα имя) слова одной части речи, имеющие противоположные значения. В зависимости от выражаемого типа противоположности (см. Антонимия) антонимы разделяются на соответствующие классы, основные из которых: 1)антонимы,… … Лингвистический энциклопедический словарь

    - (от греч. anti против + onyma имя). Слова, имеющие противоположные значения. Основой антонимии является наличие в значении слова качественного признака, который может возрастать или убывать и доходить до противоположного. Поэтому особенно много… … Словарь лингвистических терминов

    антонимы - (греч. anti против и оnуmа имя) Слова одной и той же части речи, имеющие соотносительные друг с другом противоположные значения; любить ненавидеть. Не все слова вступают в антонимические отношения. По структуре корня выделяются антонимы: 1)… … Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило

Введение

Особое место в русском языке занимают антонимы - слова, противоположные по значению. Антонимия отражает существенную сторону системных связей в русской лексике. Современная наука о языке рассматривает синонимию и антонимию как крайние, предельные случаи взаимозаменяемости и противопоставленности слов по содержанию. При этом если для синонимических отношений характерно семантическое сходство, то для антонимических - семантическое различие.

Существование антонимов в языке обусловлено характером нашего восприятия действительности во всей ее противоречивой сложности, в единстве и борьбе противоположностей. Поэтому контрастные слова, как и обозначаемые ими понятия, не только противопоставлены, но и тесно связаны между собой.

Предметом рассмотрения в реферате будет употребление антонимов в русском языке.

Задачи реферата:

Рассмотреть определение антонимов;

Проанализировать связь антонимов и полисемии;

Рассмотреть и обобщить функции использования антонимов в русском языке.

При написании реферата использовались учебные и методические материалы по русскому языку и культуре речи. Реферат состоит из введения, трех глав, заключения и списка использованной литературы.

Антонимы в русском языке

Антонимы (гр. anti - против + onyma - имя) - это слова, различные по звучанию, имеющие прямо противоположные значения: правда - ложь, добрый - злой, говорить - молчать. Антонимы, как правило, относятся к одной части речи и образуют пары.

Антонимия в языке представлена уже, чем синонимия: в антонимические отношения вступают лишь слова, соотносительные по какому-либо признаку - качественному, количественному, временному, пространственному и принадлежащие к одной и той же категории объективной действительности как взаимоисключающие понятия: красивый - некрасивый, много - мало, утро - вечер, удалять - приближать. Новиков Л. А. Антонимия в русском языке. М., 1993., С. 35

Слова иных значений обычно не имеют антонимов; ср.: дом, мышление, писать, двадцать, Киев, Кавказ. Большинство антонимов характеризуют качества (хороший - плохой, умный - глупый, родной - чужой, густой - редкий и под.); немало и таких, которые указывают на пространственные и временные отношения (большой - маленький, просторный - тесный, высокий - низкий, широкий - узкий; ранний - поздний, день - ночь); меньше антонимических пар с количественным значением (многие - немногие; единственный - многочисленный). Встречаются противоположные наименования действий, состояний (плакать - смеяться, радоваться - горевать), но таких немного.

Развитие антонимических отношений в лексике отражает наше восприятие действительности во всей ее противоречивой сложности и взаимообусловленности. Поэтому контрастные слова, как и обозначаемые ими понятия, не только противопоставлены друг другу, но и тесно связаны между собой. Слово добрый, например, вызывает в нашем сознании слово злой, далекий напоминает о близком, ускорить - о замедлить.

Антонимы «находятся на крайних точках лексической парадигмы», но между ними в языке могут быть слова, отражающие указанный признак в различной мере, т. е. его убывание или возрастание. Например: богатый - зажиточный - неимущий - бедный - нищий; вредный - безвредный - бесполезный - полезный. Такое противопоставление предполагает возможную степень усиления признака, качества, действия, или градацию (лат. gradatio - постепенное повышение). Семантическая градация (градуальность), таким образом, свойственна лишь тем антонимам, смысловая структура которых содержит указание на степень качества: молодой - старый, большой - маленький, мелкий - крупный и под. Иные же антонимические пары лишены признака градуальности: верх - низ, день - ночь, жизнь - смерть, мужчина - женщина.

Антонимы, обладающие признаком градуальности, в речи могут взаимозамещаться для придания высказыванию вежливой формы; так, лучше сказать худой, чем тощий; пожилой, чем старый. Слова, употребляемые с целью устранить резкость или грубость фразы, называются эвфемизмами (гр. еu - хорошо + phemi - говорю). На этом основании иногда говорят об антонимах-эвфемизмах, которые выражают значение противоположности в смягченной форме. Фомина М. И. Современный русский язык: Лексикология.- М.: Наука, 2000., С. 140

В лексической системе языка можно выделить и антонимы-конверсивы (лат. conversio - изменение). Это слова, выражающие отношение противоположности в исходном (прямом) и измененном (обратном) высказывании: Александр дал книгу Дмитрию.- Дмитрий взял книгу у Александра; Профессор принимает зачет у стажера.- Стажер сдает зачет профессору.

Существует в языке и внутрисловная антонимия - антонимия значений многозначных слов, или энантиосемия (гр. enantios - противоположный + sema - знак). Это явление наблюдается у многозначных слов, развивающих взаимно исключающие друг друга значения. Например, глагол отходить может означать «приходить в обычное состояние, чувствовать себя лучше», но он же может означать «умирать, прощаться с жизнью». Энантиосемия становится причиной двусмысленности таких, например, высказываний: Редактор просмотрел эти строки; Я прослушал дивертисмент; Оратор оговорился и под.

По структуре антонимы делятся на разнокорневые (день - ночь) и однокорневые (приходить - уходить, революция - контрреволюция). Первые составляют группу собственно лексических антонимов, вторые - лексико-грамматических. У однокорневых антонимов противоположность значения вызвана различными приставками, которые также способны вступать в антонимические отношения; ср.: вложить - выложить, приставить - отставить, закрыть - открыть. Следовательно, пpoтивoпоcтaвлeниe таких слов обязано словообразованию. Однако следует иметь в виду, что добавление к качественным прилагательным, наречиям приставок не-, без- чаще всего придает им значение лишь ослабленной противоположности (молодой - немолодой), так что контрастность их значения в сравнении с бесприставочными антонимами оказывается «приглушенной» (немолодой - это еще не означает «старый»). Поэтому к антонимам в строгом значении этого термина можно отнести далеко не все приставочные образования, а только те, которые являются крайними членами антонимической парадигмы: удачный - неудачный, сильный - бессильный.

Антонимы, как уже было сказано, обычно составляют в языке парную корреляцию. Однако это не значит, что то или иное слово может иметь один антоним.

Антонимические отношения позволяют выражать противопоставление понятий и в «незакрытом», многочленном ряду, ср.: конкретный - абстрактный, отвлеченный; веселый - грустный, печальный, унылый, скучный.

Кроме того, каждый член антонимической пары или антонимического ряда может иметь свои, не пересекающиеся в антонимии синонимы. Тогда образуется некая система, в которой по вертикали располагаются синонимические единицы, а по горизонтали - антонимические.

Например:

Подобная корреляция синонимических и антонимических отношений отражает системные связи слов в лексике. На системность же указывает и взаимосвязь многозначности и антонимии лексических единиц.

По смыслу, но принадлежащие к одной и той же части речи слова. Они имеют разное написание и звучание. Определить значение одного антонима очень просто через другой, достаточно ему придать форму отрицания. Например, прямой антоним к слову говорить - не молчать, грустный - не веселый и так далее. В данной статье мы более подробно рассмотрим понятие «антонимы» и узнаем их виды.

Общие сведения

Ввиду богатства русского языка существует множество нюансов и тонкостей у любой части речи. Недаром в школах и некоторых высших учебных заведениях изучаются многочисленные учебники по языкознанию.

  1. Примечательным является то, что в связи с многозначностью антонимы одного и того же слова в разном контексте отличаются. Например: старый кабан - молодой кабан, старый автомобиль - новый автомобиль, старый сыр - свежий сыр и так далее.
  2. Антонимы бывают не у каждой лексической единицы. Их нет, например, у слов шить, институт, книга и так далее.
  3. Основным признаком является противопоставленность слов, которые могут обозначать:
  • признаки предмета (умный - глупый, злой - добрый) ;
  • социальные и природные явления (талант - бездарность, жара - холод );
  • состояния и действия (разбирать - собирать, забывать - вспоминать ).

Виды антонимов

Они бывают разными по структуре.

  • Однокорневые антонимы - это слова, противоположные по смыслу, но имеющие один корень. Например: любовь - нелюбовь, прогресс -регресс . Они образуются путем присоединения приставок (не-, без/с- , ре-, де- и так далее).
  • Разнокорневые антонимы - это слова, полярные по значению и имеющие разные корни. Например: большой - маленький, черный - белый .

В свою очередь первый вид, также подразделяется на: антонимы-эвфемизмы (лояльно выражают противоположность, разность, например: значительный - незначительный) и энантиосемы (выражают противопоставление одним и тем же словом, например: просмотреть (в смысле увидеть) и просмотреть (в смысле пропустить).

Также выделяют еще одну группу: контекстуальные антонимы - это слова, которые разнятся по значению лишь в каком-то конкретном случае. Например, в авторском исполнении: у нее были не глаза - а очи .

По значению антонимы бывают следующие.

  • Противоположные: они обозначают полярность действий, явлений или признаков. Как правило, между подобными антонимами можно поставить слово с нейтральным значением: радость - апатия - грусть, позитив - равнодушие - негатив.
  • Векторные: они обозначают разнонаправленные действия: надеть - снять, открыть - закрыть.
  • Противоречащие: указывают на полярность предметов, явлений и признаков, каждый из которых исключает другой. Между ними поставить нейтральное слово невозможно: вправо - влево.

Функции антонимов

В предложении антонимы играют стилистическую роль и используются для придания речи большей выразительности. Нередко они используются в качестве антитезы (противопоставление, контраст). Пример: "Кто был никем, тот станет всем". Иногда антонимы образуют оксюморон (соединение несоединимого). Пример: "Горячий снег", "Живой труп".

Антонимы широко используются не только в названиях произведений, но и в пословицах и поговорках.

Антоним это слово, которое имеет противоположное значение другого слова и создает семантический контраст в паре лексических единиц.

Антонимы в русском языке

Два слова с противоречащими значениями образуют антонимическую пару. Слово может иметь более одного антонима, что обусловлено многозначностью лексических единиц в русском языке. Например, антонимом слова «лёгкий» (багаж) в прямом смысле является «тяжёлый»; в переносном значении наблюдается его антонимическая связь с иными словами: лёгкий (ветер) – сильный (ветер), лёгкое (задание) – трудное (задание).

Антонимы выступают одной частью речи; часто относятся к имени прилагательному, поскольку в основе антонимических отношений слов лежат общие качественные признаки (хороший – плохой). Яркие контрастные понятия также выражают имена существительные (добро – зло), наречия (легко – трудно) и т. д. Не все слова предусматривают наличие антонимов, например, некоторые конкретные существительные (дом, яблоко), цвета не предполагают противоречащих слов.

Обратное понятие антонима представляет собой синоним. Горячий и холодный – антонимы, тогда как горячий и жаркий – синонимы.

Виды антонимов

В зависимости от характера связи между словами, имеющими противоположные значения, различают следующие их виды:

  • языковые, или словарные, антонимы – антонимы, построенные на буквальном значении слова, например: найти – потерять;
  • дополнительные, или комплементарные, антонимы – слова, противоположные значения которых достигаются путем отрицания других слов, например: неправдивый (подразумевается «ложный»);
  • контекстуальные, или реляционные, антонимы – слова, которые приобретают антонимическое значение только в пределах контекста. Слова «учитель» и «ученик» – не представляют собой антонимов, но противопоставляются в контексте их отношений.

По морфологической структуре различают однокоренные (прийти – уйти) и разнокоренные (глубокий – мелкий) антонимы.

Значение антонимов

Антонимы распространены в фольклоре как лексическая антитеза, учитывая их смысловую бинарную позицию (Ученье – свет, а неученье – тьма). Антонимы широко используются в ораторском искусстве, художественной, публицистической литературе как инструмент усиления выразительности и контрастности речи.

Пример использования антонимов в литературе

Они сошлись. Волна и камень,
Стихи и проза, лед и пламень
(А. С. Пушкин; «Евгений Онегин»)

Антонимы употребляются писателями в заголовке для подчёркивания антитетичности структуры произведения: «Поэзия и правда» И. В. Гёте, «Коварство и любовь» Ф. Шиллера, «Блеск и нищета куртизанок» О. де Бальзака, «Красное и чёрное» Стендаля, «Преступление и наказание» Ф. М. Достоевского, «Война и мир» Л. Н. Толстого, «Толстый и тонкий» А. П. Чехова, «Принц и нищий» М. Твена.

Использование антонимов в речи для выражения различия в однородных по характеру качествах, предметах, явлениях называется антонимией. Антонимия лежит в основе ряда стилистических фигур, построенных на контрасте лексических значений (оксюморон, хиазм).

Слово антоним произошло от греческого anti – против и onyma, что в переводе означает имя, слово.

Различные по звучанию и написанию, имеющие прямо противоположные лексические значения, например: «правда» - «ложь», «добрый» - «злой», «говорить» - «молчать».

Лексические единицы словарного состава языка оказываются тесно связанными не только на основании их ассоциативной связи по сходству или смежности как лексико-семантические варианты многозначного слова. Большинство слов языка не содержит признака, способного к противопоставлению, следовательно, антонимические отношения для них невозможны, однако, в переносном значении они могут обрести антоним. Таким образом, в контекстуальной антонимии антонимические отношения слов с прямым значением возможны, и тогда эти пары слов несут эмфатическую нагрузку и выполняют особую стилистическую функцию.

Антонимы возможны у таких слов, значения которых заключают в себе противоположные качественные оттенки, но в основе значений всегда лежит общий признак (вес, рост, чувство, время суток и т. д.). Также противопоставлены могут быть только слова, принадлежащие к одной грамматической или стилистической категории. Следовательно, языковыми антонимами не могут стать слова, относящиеся к разным частям речи или лексическим уровням.

У собственных имён , местоимений , числительных антонимов нет.

Типология антонимических отношений

Антонимы по типу выражаемых понятий:

  • контрадикторные корреляты - такие противоположности, которые взаимно дополняют друг друга до целого, без переходных звеньев; они находятся в отношении привативной оппозиции. Примеры: плохой - хороший, ложь - истина, живой - мёртвый.
  • контрарные корреляты - антонимы, выражающие полярные противоположности внутри одной сущности при наличии переходных звеньев - внутренней градации; они находятся в отношении градуальной оппозиции. Примеры: чёрный (- серый -) белый, старый (- пожилой - средних лет -) молодой, большой (- средний -) маленький.
  • векторные корреляты - антонимы, выражающие разную направленность действий, признаков, общественных явлений и т. д. Примеры: войти - выйти, спуститься - подняться, зажечь - потушить, революция - контрреволюция.
  • конверсивы - слова, описывающие одну и ту же ситуацию с точки зрения разных участников. Примеры: купить - продать, муж - жена, преподавать - учиться, проиграть - выиграть, потерять - найти, молодой - старый.
  • энантиосемия - наличие в структуре слова противоположных значений. Примеры: одолжить кому-то денег - одолжить у кого-то денег, обнести чаем - угостить и не угостить.
  • прагматические - слова, которые регулярно противопоставляются в практике их употребления, в контекстах (прагматика - «действие»). Примеры: душа - тело, ум - сердце, земля - небо.

По структуре антонимы бывают:

  • разнокорневые (вперёд - назад);
  • однокорневые - образуются с помощью приставок, противоположных по смыслу: входить - выходить, либо с помощью приставки, прибавляемой к исходному слову (монопольный - антимонопольный).

С точки зрения языка и речи антонимы разделяют на:

  • языковые (узуальные) - антонимы, существующие в системе языка (богатый - бедный);
  • контекстные (контекстуальные, речевые, окказиональные) - антонимы, возникающие в определённом контексте (чтобы проверить наличие данного типа, надо свести их к языковой паре) - (золотой - полушка медная, то есть дорогой - дешевый). Они часто встречаются в пословицах.

С точки зрения действия антонимы бывают:

  • соразмерные - действие и противодействие: вставать - ложиться, богатеть - беднеть;
  • несоразмерные - действие и отсутствие действия (в широком смысле): зажечь - погасить, надумать - раздумать.

Антонимы в поэзии

См. также

Напишите отзыв о статье "Антонимы"

Примечания

Синонимы. Антонимы.

Литература

  • Львов М. Р. Словарь антонимов русского языка: Более 2000 антоним. пар / Под ред. Л. А. Новикова. - 4-е изд., стереотип. - М.: Рус. яз., 1988. - 384 с. (ошибоч.)

Отрывок, характеризующий Антонимы

– Ну, ну… – говорил он.
– Я знаю, что она любит… полюбит вас, – поправилась княжна Марья.
Не успела она сказать эти слова, как Пьер вскочил и с испуганным лицом схватил за руку княжну Марью.
– Отчего вы думаете? Вы думаете, что я могу надеяться? Вы думаете?!
– Да, думаю, – улыбаясь, сказала княжна Марья. – Напишите родителям. И поручите мне. Я скажу ей, когда будет можно. Я желаю этого. И сердце мое чувствует, что это будет.
– Нет, это не может быть! Как я счастлив! Но это не может быть… Как я счастлив! Нет, не может быть! – говорил Пьер, целуя руки княжны Марьи.
– Вы поезжайте в Петербург; это лучше. А я напишу вам, – сказала она.
– В Петербург? Ехать? Хорошо, да, ехать. Но завтра я могу приехать к вам?
На другой день Пьер приехал проститься. Наташа была менее оживлена, чем в прежние дни; но в этот день, иногда взглянув ей в глаза, Пьер чувствовал, что он исчезает, что ни его, ни ее нет больше, а есть одно чувство счастья. «Неужели? Нет, не может быть», – говорил он себе при каждом ее взгляде, жесте, слове, наполнявших его душу радостью.
Когда он, прощаясь с нею, взял ее тонкую, худую руку, он невольно несколько дольше удержал ее в своей.
«Неужели эта рука, это лицо, эти глаза, все это чуждое мне сокровище женской прелести, неужели это все будет вечно мое, привычное, такое же, каким я сам для себя? Нет, это невозможно!..»
– Прощайте, граф, – сказала она ему громко. – Я очень буду ждать вас, – прибавила она шепотом.
И эти простые слова, взгляд и выражение лица, сопровождавшие их, в продолжение двух месяцев составляли предмет неистощимых воспоминаний, объяснений и счастливых мечтаний Пьера. «Я очень буду ждать вас… Да, да, как она сказала? Да, я очень буду ждать вас. Ах, как я счастлив! Что ж это такое, как я счастлив!» – говорил себе Пьер.

В душе Пьера теперь не происходило ничего подобного тому, что происходило в ней в подобных же обстоятельствах во время его сватовства с Элен.
Он не повторял, как тогда, с болезненным стыдом слов, сказанных им, не говорил себе: «Ах, зачем я не сказал этого, и зачем, зачем я сказал тогда „je vous aime“?» [я люблю вас] Теперь, напротив, каждое слово ее, свое он повторял в своем воображении со всеми подробностями лица, улыбки и ничего не хотел ни убавить, ни прибавить: хотел только повторять. Сомнений в том, хорошо ли, или дурно то, что он предпринял, – теперь не было и тени. Одно только страшное сомнение иногда приходило ему в голову. Не во сне ли все это? Не ошиблась ли княжна Марья? Не слишком ли я горд и самонадеян? Я верю; а вдруг, что и должно случиться, княжна Марья скажет ей, а она улыбнется и ответит: «Как странно! Он, верно, ошибся. Разве он не знает, что он человек, просто человек, а я?.. Я совсем другое, высшее».
Только это сомнение часто приходило Пьеру. Планов он тоже не делал теперь никаких. Ему казалось так невероятно предстоящее счастье, что стоило этому совершиться, и уж дальше ничего не могло быть. Все кончалось.
Радостное, неожиданное сумасшествие, к которому Пьер считал себя неспособным, овладело им. Весь смысл жизни, не для него одного, но для всего мира, казался ему заключающимся только в его любви и в возможности ее любви к нему. Иногда все люди казались ему занятыми только одним – его будущим счастьем. Ему казалось иногда, что все они радуются так же, как и он сам, и только стараются скрыть эту радость, притворяясь занятыми другими интересами. В каждом слове и движении он видел намеки на свое счастие. Он часто удивлял людей, встречавшихся с ним, своими значительными, выражавшими тайное согласие, счастливыми взглядами и улыбками. Но когда он понимал, что люди могли не знать про его счастье, он от всей души жалел их и испытывал желание как нибудь объяснить им, что все то, чем они заняты, есть совершенный вздор и пустяки, не стоящие внимания.
Когда ему предлагали служить или когда обсуждали какие нибудь общие, государственные дела и войну, предполагая, что от такого или такого исхода такого то события зависит счастие всех людей, он слушал с кроткой соболезнующею улыбкой и удивлял говоривших с ним людей своими странными замечаниями. Но как те люди, которые казались Пьеру понимающими настоящий смысл жизни, то есть его чувство, так и те несчастные, которые, очевидно, не понимали этого, – все люди в этот период времени представлялись ему в таком ярком свете сиявшего в нем чувства, что без малейшего усилия, он сразу, встречаясь с каким бы то ни было человеком, видел в нем все, что было хорошего и достойного любви.